Painel/Simpósio

Fonte: Congresso da ANPPOM, ___(edição)___, 2013

Intersemiose e intertextualidade na criação musical

Daniel Quaranta, Ana Carolina Manfrinato

Resumo

A tradução intersemiótica é definida como o processo de tradução que se produz na transposição de signos de um sistema semiótico para outro. A proposta deste trabalho é observar de que maneira é possível estabelecer a perspectiva de um tecido de relações sígnicas que compõem a trama de um discurso composicional. Quando falamos em meios de expressão, neste caso, não estamos particularizando qualquer hierarquia, mas apenas, dando relevo às relações que se estabelecem no próprio processo criativo, que, em última instância, sempre está atravessado por um processo de tradução.

Intersemiotic translation and intertextuality in the musical criation

Intersemiotic translation is defined as the process of translation that occurs in transposition of signs from a semiotic system to another. The purpose of this work is to observe how it is possible to establish the perspective of a fabric sign relations that composse the plot of a compositional discourse. When we talk about means of expression, in this case, we are not particularizing any hierarchy, but giving a relief to the relationships established in the creative process itself, wich, ultimately, is always by a process of translation, since the thought is always a translation.

Seguir para site externo

Seu navegador será reencaminhado para a fonte do documento, porque o Amplificar não mantem cópias das referências. Caso o texto não seja carregado, por favor me notifique que ele está fora do ar e consulte sua disponibilidade no site oficial da fonte.