Artigo em periódico
Fonte: Revista da ABEM, ___(edição)___, 2017
Entre a tekoa e a sala de música: arranjos entre crianças não indígenas e guarani Mbya
Daisy Fragoso
Palavras-chave
Resumo
Este artigo discute a maneira como a inclusão de canções de diferentes culturas no repertório pode contribuir para o respeito às diferenças e para o exercício da tolerância, valores estes listados nos Parâmetros Curriculares Nacionais. As discussões, porém, são orientadas pelos dados recolhidos em trabalho de pesquisa realizado com um coro infantil não indígena e um coro infantil guarani Mbya que se encontravam periodicamente na aldeia guarani Tenondé Porã, na cidade de São Paulo, para trocarem experiências musicais, sociais e culturais. Essas vivências, analisadas a partir da voz de cada criança envolvida, apontaram para a transculturalidade como uma das vias que levam, na educação musical, ao rearranjo das impressões no que diz respeito às diferenças culturais e à promoção do respeito, da tolerância em relação a diferentes ideias de música, à cultura a que tais músicas se referem e até mesmo aos indivíduos dessa cultura.
Between the tekoa and the music classroom: arrangements between non-indigenous children and guarani Mbya children
This article discusses how the inclusion of songs from different cultures in a repertory may contribute to the respect for differences and to the exercise of tolerance, both values listed in the Brazilian National Curricular Parameters. Our discussions are guided by data gathered during research work with non-indigenous and Mbya guarani children that met periodically in the guarani community Tenondé Porã, in the city of São Paulo, Brazil, to exchange musical, social and cultural experiences. These experiences, analyzed based on the voices of each child involved, pointed to transculturality as being one of the means in music education that leads to the rearrangement of cultural difference impressions, and that promotes respect and tolerance to different ideas concerning music, to the culture referred to by the songs as well as to all individuals belonging to this culture.
Seu navegador será reencaminhado para a fonte do documento, porque o Amplificar não mantem cópias das referências. Caso o texto não seja carregado, por favor me notifique que ele está fora do ar e consulte sua disponibilidade no site oficial da fonte.