Comunicação oral
Fonte: Congresso da ANPPOM, ___(edição)___, 2016
Africanias na canção Abá-Logúm de Waldemar Henrique
Jonas Maia, Andrea Albuquerque Adour da Camara
Palavras-chave
Resumo
Este trabalho é um estudo de termos e expressões oriundas do yoruba (língua do oeste africano, da família linguística nígero-congolesa, falada na região do Golfo de Benin) presentes na canção Abá-Logúm, composição de Waldemar Henrique. O produto final visa a construção de um glossário que estimule e subsidie os interpretes na compreensão e na inclusão de peças que contenham africanias em seus repertórios.
Africanias in Waldemar Henriques´s song Abá-Logum
This work is a study of terms and expressions derived from the yoruba (West African language of the niger-congo linguistic family spoken in the Gulf of Benin) in the Abá-Logúm song, Waldemar Henrique´s composition. The final product aims to build a glossary that encourages and subsidizes performers in understanding and inserting songs with africanias in their repertoires.
Seu navegador será reencaminhado para a fonte do documento, porque o Amplificar não mantem cópias das referências. Caso o texto não seja carregado, por favor me notifique que ele está fora do ar e consulte sua disponibilidade no site oficial da fonte.